Projekte/Wikimania 2014/Berichte: Unterschied zwischen den Versionen

K
Zeile 77: Zeile 77:
So waren sehr viele Diskussionen über Möglichkeiten der Klimaverbesserung innerhalb der deutschsprachigen Wikipedia. Immer wieder kam auch auf die Sprache auf die „Mitarbeit“ der IP-User im Metabereich, der sehr oft als nicht hilfreich gesehen wurde. Allerdings bestand auch immer wieder die Meinung, dass eine Änderung des Regelwerk praktisch aber nicht durchführbar sei.  
So waren sehr viele Diskussionen über Möglichkeiten der Klimaverbesserung innerhalb der deutschsprachigen Wikipedia. Immer wieder kam auch auf die Sprache auf die „Mitarbeit“ der IP-User im Metabereich, der sehr oft als nicht hilfreich gesehen wurde. Allerdings bestand auch immer wieder die Meinung, dass eine Änderung des Regelwerk praktisch aber nicht durchführbar sei.  


Zu den zahlreichen Vorträgen kann ich leider nicht viel berichten, denn wenn jemand schreibt, im Wikimania-Kurier unter „[[:de:Wikipedia:Kurier/Wikimania_2014#Ein paar Tipps für die Wikimania|Keine Angst vor Englisch]]“,  so muss ich dem schärfstens widersprechen. Ich gebe zu dass ich die Sprache nicht so gut beherrsche ,wie manche oder viele andere. Aus diesem Grund versuchte ich zwar ein paar Slots zu besuchen, gab es aber bald auf. Bei diesen wenigen konnte ich auch beobachten, dass sich einerseits die muttersprachlichen English-Speaker keineswegs bemühten, sich verständlich auszudrücken, sondern schauten dass sie ihren Text durchbrachten ob verstanden oder nicht und daher auch andererseits zahlreiche Zuhörer eher auf die Folien oder Fragen des Nachbarn beschränkten.
Zu den zahlreichen Vorträgen kann ich leider nicht viel berichten, denn wenn jemand schreibt, im Wikimania-Kurier unter „[[w:Wikipedia:Kurier/Wikimania_2014#Ein paar Tipps für die Wikimania|Keine Angst vor Englisch]]“,  so muss ich dem schärfstens widersprechen. Ich gebe zu, dass ich die Sprache nicht so gut beherrsche, wie manche oder viele andere. Aus diesem Grund versuchte ich zwar ein paar Slotsbesuchen, gab es aber bald auf. Bei diesen wenigen konnte ich auch beobachten, dass sich einerseits die muttersprachlichen English-Speaker keineswegs bemühten, sich verständlich auszudrücken, sondern schauten, dass sie ihren Text durchbrachten, ob verstanden oder nicht, und sich daher auch andererseits zahlreiche Zuhörer eher auf die Folien oder Fragen des Nachbarn beschränkten.


Aus meiner Zeit meines Berufslebens, wo ich auch ähnliche Konferenzen besucht habe, erlebte ich allerdings nirgends, dass bei der Anzahl und Vielfältigkeit der Zuhörer auf Dolmetscher und Headsets verzichtet wurde. Meine Intention wäre daher, bei Wikimanias auch auf diese Hilfsmittel zurückzugreifen, da ich bei Durchführung nach dieser Art einen Ausschluss von sehr viel Wissen von Benutzern, die eben die Sprache nicht beherrschen und eben entweder die Vorträge nicht verstehen oder sie oder die ganze Wikimania aus diesem Grund nicht besuchen. Es gehen sicher auch Inhalte verloren, dadurch dass ich als Vortragssprache nur Englisch erlaube und dadurch viele Benutzer abhalte, Wissen weiter zu geben.  
Aus meiner Zeit meines Berufslebens, wo ich auch ähnliche Konferenzen besucht habe, erlebte ich allerdings nirgends, dass bei der Anzahl und Vielfältigkeit der Zuhörer auf Dolmetscher und Headsets verzichtet wurde. Meine Intention wäre daher, bei Wikimanias auch auf diese Hilfsmittel zurückzugreifen, da ich bei Durchführung nach dieser Art einen Ausschluss von sehr viel Wissen von Benutzern sehe, die eben die Sprache nicht beherrschen und eben entweder die Vorträge nicht verstehen oder sie oder die ganze Wikimania aus diesem Grund nicht besuchen. Es gehen sicher auch Inhalte verloren, wenn man als Vortragssprache nur Englisch erlaubt und dadurch viele Benutzer abhält, Wissen weiter zu geben.  


Auf der einen Seite stolz zu sein auf die Vielfalt der Sprachen, wie es Wikipedia tut, andererseits aber sich auf der Konferenzsprache der Amerikaner einzuigeln, finde ich schon fast wie „Wasser predigen und Wein trinken“.  
Auf der einen Seite stolz zu sein auf die Vielfalt der Sprachen, wie es Wikipedia tut, andererseits aber sich auf der Konferenzsprache der Amerikaner einzuigeln, finde ich schon fast wie „Wasser predigen und Wein trinken“.  


Trotz dieser nicht ganz optimalen Voraussetzungen für den Besuch, der natürlich auch auf meine zu geringen Sprachkenntnisse zurückzuführen sind, möchte ich mich für die Betreuung in finanzieller und organisatorischer Hinsicht, die auch mir von WMAT zuteil wurde, bedanken und möchte diesen Besuch nicht missen.
Trotz dieser nicht ganz optimalen Voraussetzungen für den Besuch, der natürlich auch auf meine zu geringen Sprachkenntnisse zurückzuführen sind, möchte ich mich für die Betreuung in finanzieller und organisatorischer Hinsicht, die auch mir von WMAT zuteil wurde, bedanken und möchte diesen Besuch nicht missen.
WLM
257

Bearbeitungen